Piove (Ciao, ciao, bambina) |
It's raining (Bye, bye, baby) |
| Mille violini suonati dal vento |
A thousand violins, played by the wind |
| Tutti i colori dell'arcobaleno |
All the rainbow's colours |
| Vanno a fermare una pioggia d'argento |
Are going to stop a silver rain |
| Ma piove, piove sul nostro amor |
But it's raining, it's raining on our love |
| | |
| Ciao, ciao, bambina, un bacio ancora |
Bye, bye baby, one more kiss |
| E poi per sempre ti perderò |
And then I'll lose you forever |
| Come una fiaba, l'amore passa |
Like a fairy tale love goes by |
| C'era una volta poi non c'è più |
Once upon a time it was here, then it isn't anymore |
| | |
| Cos'è che trema sul tuo visino? |
What's trembling on your little face? |
| È pioggia o pianto? Dimmi cos'è |
Is it rain or tears? Tell me what it is |
| Vorrei trovare parole nuove |
I'd like to find new words |
| Ma piove, piove sul nostro amor |
But it's raining, it's raining on our love |
| | |
| Ciao, bambina! |
Goodbye, baby! |
| Ti voglio bene da morire! |
I love you so much that I could die! |
| Ciao! Ciao! |
Bye! Bye! |
| | |
| Ciao, ciao, bambina, non ti voltare |
Bye, bye, baby, don't turn back |
| Non posso dirti rimani ancor |
I can't tell you to stay longer |
| Vorrei trovare parole nuove |
I'd like to find new words |
| Ma piove, piove sul nostro amor |
But it's raining, it's raining on our love |