Quand tu reviendras |
When you will come back |
Quand tu reviendras, toi qui m'as quittée |
When you will come back, you who have left me |
Toi qui es si loin de moi |
You who are so far away from me |
Un oiseau me dira: "Chante ton bonheur" |
A bird will tell me: "Sing your bliss" |
| |
Quand tu reviendras, te hâtant là-bas |
When you will come back, hasting you over there |
Par nos chemins d'autrefois |
Along our ancient roads |
Monteront tes couleurs aux créneaux de mon cœur |
Showing your colours in the merlons of my heart |
| |
Passent les semaines, se traînent les jours |
Weeks passing by, the days are lingering |
Et moi, j'attends ton retour |
And I'm waiting for your return |
En filant la laine dans mes beaux atours |
Spinning the wool in my beautiful finery |
En bordant ma peine de doux fils d'amour |
Embroiding my pain in soft threads of love |
| |
Quand tu reviendras, toi qui m'as laissé |
When you will come back, you who have left me |
Tant d'espoir au fond de moi |
With a lot of hope in front of me |
Mon amour t'attendra auprès d'un feu de bois |
My love is waiting for you nearby a wood fire |
| |
Veille ma tendresse sur ton étendard |
Watch my tenderness on your standard |
Mais avant de te revoir |
But before seeing you back |
Moi, pauvre princesse, le cœur dans le noir |
Me, poor princess, my heart in black |
Je tourne sans cesse mon rouet d'espoir |
I'm turning incessantly my spinning wheel of hope |
| |
Car tu reviendras sans plus me quitter |
Because you will come back without ever leaving me again |
Et mon cœur sera comblé |
And my heart will be satisfied |
Puisque je t'aime, puisque je t'aime |
Because I love you, because I love you |