http://diggiloo.net/

Performed by: Al Bano & Romina Power
Music by: Detto Mariano
Lyrics by: Romina Power, Albano Carrisi
Conductor: Maurizio Fabrizio
Language: English & Italian
Placing: 7th (69 points)
Other versions: Italian, French, Spanish, English/Italian/French, English/Spanish

We'll live it all again (lo rivivrei)

We'll live it all again (I'd live it again)

I remember your face, when the first time we kissed I remember your face, when the first time we kissed
How you started to blush, what you said when you touched my hand How you started to blush, what you said when you touched my hand
And the drives to the beach with the sand on my feet And the drives to the beach with the sand on my feet
What we drew on the shore – it's as if it were yesterday What we drew on the shore – it's as if it were yesterday
  
Mi ricordo quei giorni, fino all'alba l'amore I remember those days, love until dawn
Le tue bambole antiche sorridevano insieme a te Your antique dolls smiled together with you
E i tuoi corti vestiti, come prati fioriti And your short dresses, like flourishing meadows
Che, distesi nel vento, mi ridavano la libertà That, waving in the wind, gave me back my freedom
  
I'd live it all again, anch'io lo rivivrei I'd live it all again, I'd live it again as well
Anch'io lo rivivrei, we'll live it all again I'd live it again as well, we'll live it all again
  
When we had our first babe, how we found her new games When we had our first babe, how we found her new games
How she smiled when she saw me, and the first time she called you dad How she smiled when she saw me, and the first time she called you dad
All the good times we had, although some – they were bad All the good times we had, although some – they were bad
Through the laughter and pain, but the feeling was always there Through the laughter and pain, but the feeling was always there
  
Mi ricordo quegli anni, quante giuste canzoni I remember those years, just how many songs
Quante maschere in giro e tu sola vicino a me How many masks around, and only you near me
Solitudine in due e cent'anni son pochi Loneliness in two and one hundred years are few
Se vivessi di nuovo, io te sempre risceglierei If I lived again, I'd always choose you again
  
I'd live it all again, anch'io lo rivivrei I'd live it all again, I'd live it again as well
Anch'io lo rivivrei, we'll live it all again I'd live it again as well, we'll live it all again
  
I remember your face, when the first time we kissed I remember your face, when the first time we kissed
How you started to blush, what you said when you touched my hand How you started to blush, what you said when you touched my hand
E i tuoi corti vestiti come prati fioriti And your short dresses, like flourishing meadows
Che distesi nel vento mi ridavano la libertà That, waving in the wind, gave me back my freedom

Translation by Carlos Martinez & Ben Tumminaro.