Vivre |
To live |
Pourquoi ne pas croire à la belle histoire |
Why not believe in the beautiful story |
Qui fait chanter le cœur et les saisons? |
That makes the hearts and seasons sing? |
Je veux tout oublier dans tes bras |
I want to forget everything in your arms |
Et tout recommencer avec toi |
And start it all again with you |
Partager les couleurs et les chansons |
Share the colours and the songs |
| |
Pourquoi ne pas suivre cette belle histoire? |
Why not follow that beautiful story? |
Pourquoi ne pas sourire au nouveau jour? |
Why not smile at the new day? |
Nous nous évaderons, mon amour |
We will escape my love |
Et nous retrouverons la chanson |
And we will find again the song |
Que nous vivrons enfin à l'unisson |
So that we will live finally in harmony |
| |
Vivre, nous allons vivre un million de bonheurs |
To live, we will be living a million joys |
Pour traverser les heures comme des oiseaux libres |
To pass the hours like free birds |
Vivre, je veux le vivre, ce rêve musical |
To live, I want to live this musical dream |
Pour cueillir les étoiles de l'amour |
To steal the stars of love |
| |
Pourquoi ne pas croire à la belle histoire |
Why not believe in the beautiful story |
Qui fait chanter le cœur et le printemps? |
That makes the heart and the spring sing? |
Ma vie a commencé avec toi |
My life has started with you |
Le soleil s'est levé dans la joie |
The sun rose in happiness |
Tu m'as fait retrouver mon cœur d'enfant |
You made me find again my heart of a child |
| |
Vivre, je veux le vivre, ce rêve musical |
To live, I want to live, this musical dream |
Pour cueillir les étoiles de l'amour |
To steal the stars of love |
Vivre, nous allons vivre |
To live, we will be living |
Et renverser les heures |
And turn back the hours |
Pour cueillir les étoiles du bonheur |
To steal the stars of happiness |