Mitt liv |
My life |
Nå er scenelyset tent, en stemme hvisker spent |
Now the limelight has been lit, a voice whispers anxiously |
Hva har jeg å si? |
What have I to say? |
Kan jeg våge å gå frem? Tør jeg møte dem? |
Will I dare to walk forward? Do I dare to meet them? |
Har jeg nok å gi? |
Do I have enough to give? |
Jeg må gripe sjansen nå |
I have to seize the chance now |
Men kan jeg stole på meg selv, mitt liv? |
But can I trust myself, my life? |
| |
Nå står jeg foran en vei bare jeg kan gå |
Now I'm standing in front of a road, only I can walk |
En fremtid i mine hender |
A future in my hands |
Og et mål bare jeg kan nå |
And a goal only I can catch |
Ingen kan ta fra meg min drøm, det er mitt liv |
No one can take my dream away from me, it is my life |
| |
Jeg leter etter svar |
I'm looking for answers |
Alle tankene jeg har gir meg tvil |
All the thoughts I have, make me doubt |
Men det får ikke stanse meg |
But that won't stop me |
Jeg vil gå min egen vei og jeg tør å si |
I want to go my own way and I dare to say |
Det er meg det gjelder nå |
Now it's me it's all about |
Nå skal jeg stole på meg selv, mitt liv |
Now I'm going to trust myself, my life |
| |
Nå står jeg foran en vei bare jeg kan gå |
Now I'm standing in front of a road, only I can walk |
En fremtid i mine hender |
A future in my hands |
Og et mål bare jeg kan nå |
And a goal only I can catch |
Ingen kan ta fra meg min drøm |
No one can take my dream away from me |
| |
Foran en vei bare jeg kan gå |
In front of a road, only I can walk |
En fremtid i mine hender |
A future in my hands |
Og et mål bare jeg kan nå |
And a goal only I can reach |
Og ingen kan ta fra meg... |
No one can take away from me |
Ingen kan ta fra meg min drøm |
No one can take away my dream from me |
Min drøm |
My dream |