Nacida para amar |
Born to love |
Cállate, bésame |
Be silent, kiss me |
Hazme creer que todo sigue igual |
Make me believe that everything remains the same |
Cierra los ojos, por favor |
Close your eyes, please |
Dame una noche más |
Give me one more night |
| |
Cállate, ámame |
Be silent, love me |
Dame de plazo hasta la aurora |
Give me time until dawn |
Si no te puedo hacer feliz |
If I can't make you happy |
No me lo digas ahora |
Don't tell me now |
| |
Nacida para amar |
Born to love |
Quisiera unirme a tu camino |
I'd like to join your way |
Y caminar por tu destino |
And to walk to your destiny |
Besar tus huellas |
To kiss your footprints |
Amar tu signo |
To love your sign |
Nacida para amar |
Born to love |
| |
Ya lo sé, es tarde ya |
I already know, it's already late |
Gracias por este cuerpo a cuerpo |
Thank you for this body-to-body |
Si no te vuelvo a ver, mi amor |
If I don't see you again, my love |
Gracias por todos tus besos |
Thank you for all your kisses |
| |
Nacida para amar |
Born to love |
Quisiera unirme a tu camino |
I'd like to join your way |
Y caminar por tu destino |
And to walk to your destiny |
Besar tus huellas |
To kiss your footprints |
Amar tu signo |
To love your sign |
Nacida para amar |
Born to love |
| |
Nacida para amar |
Born to love |
Llevo en mi piel la primavera |
I'm carrying spring in my skin |
Y en mis caricias luna llena |
And full moon in my caresses |
Y mucho más amor del que quisiera |
And much more love than I wanted |
Nacida para amar |
Born to love |