Dincolo de nori |
Beyond the clouds |
| In ziua ce vine poate mă vei asculta |
The coming day you may listen to me |
| Am ales şi rău şi bine |
I have chosen the bad as well as the good |
| O parte din mine las in grija ta |
Part of myself I leave in your hands |
| | |
| Nopţi fără vise, întrebări fără răspuns |
Nights without dreams, questions without answer |
| Imi trezesc din amintire sufletu-mi ascuns |
I wake up my hidden soul from my memories |
| | |
| Dincolo de nori e-o rază de lumină |
Beyond the clouds, there is a ray of light |
| Dincolo de nori e lumea mea, e lumea |
Beyond the clouds, there is my world, the world |
| | |
| Nu cer iertare pentru tot ce am făcut |
I am not asking for forgiveness for all I have done |
| Cer o rază de iubire s-o iau de la început |
I am asking for a ray of love to start all over again |
| | |
| Am puterea-acum sa schimb ceva in lume |
I now have the power now to make a change in the world |
| Am puterea de-a visa |
I have the power to dream |
| | |
| (Dincolo de nori, dincolo de nori) |
(Beyond the clouds, beyond the clouds) |
| Dincolo de nori |
Beyond the clouds |
| (Dincolo de nori) |
(Beyond the clouds) |
| E lumea mea, e lumea mea |
There is my world, there is my world |
| (Dincolo de nori) |
(Beyond the clouds) |
| E lumea, lumea, lumea, lumea, lumea mea |
There is my world, world, world, world, world |
| (Dincolo de nori) |
(Beyond the clouds) |
| E lumea mea |
There is my world |
| | |
| (Dincolo de nori) |
(Beyond the clouds) |
| E lumea mea |
There is my world |