Starac i more |
The old man and the sea |
Znam, noćas kad zaspi grad |
I know, tonight when the city falls asleep |
I zadnji put kada budem mlad |
When I'll be young for the last time |
Sama ćeš mi pokloniti |
You'll give me on your own |
Što ti htjedoh ukrasti |
What I wanted to steal from you |
Što ti htjedoh ukrasti |
What I wanted to steal from you |
| |
Znam, moram led otopiti |
I know, I have to melt ice |
Da bi za mene mogla cvjetati |
So you could blossom for me |
Neka Bog mi oprosti |
May God forgive me |
Mrvu tvoje mladosti |
The bit of your youthfulness |
Ali nemoj, nemoj ti |
But you don't, you don't |
| |
Starac i more, to smo ti i ja |
The old man and the sea, that's what we are |
U moje bore ti se zaplela |
You're trapped in my wrinkles |
K'o baklje gore, oka dva |
Like two burning torches, two eyes |
Svijetle mi put, moj put do ludila |
Are lighting my path, my path to insanity |
| |
Neka Bog mi oprosti |
May God forgive me |
Mrvu tvoje mladosti |
The bit of your youthfulness |
Ali nemoj, nemoj ti |
But you don't, you don't |
| |
Starac i more, to smo ti i ja |
The old man and the sea, that's what we are |
U moje bore ti se zaplela |
You're trapped in my wrinkles |
K'o baklje gore, oka dva |
Like two burning torches, two eyes |
Svijetle mi put, moj put do ludila |
Are lighting my path, my path to insanity |
| |
Starac i more, to smo ti i ja |
The old man and the sea, that's what we are |
U moje bore ti se zaplela |
You're trapped in my wrinkles |
K'o baklje gore, oka dva |
Like two burning torches, two eyes |
Svijetle mi put, moj put do ludila |
Are lighting my path, my path to insanity |